Minggu, 02 Oktober 2011

Rain Drop_by IU (terjemahan)


소나기가 내려온다
내 머리위로 갑자기 말도 없이
젖어버리겠네
[Sonagiga naeryeoonda
Nae meoriwiro gapjagi maldo eopsi
Jeojeobeorigenne]
Tanpa kata hujan tiba-tiba turun diatas kepalaku.
Aku akan menjadi basah.

추억이 흘러 내린다
따라 눈물도 흐른다
바보처럼
[Chueogi heulleo naerinda
Ttara nunmuldo heureunda
Babocheoreom]
Kenangan itu bermunculan diikuti dengan turunnya air mataku.
Aku seperti orang bodoh.



집에가는길 아직도 멀기만한데
우산도 없이 감기걸릴것만 같아
이 길이 너에게로 돌아갈수 있는 길이면

젖어도 좋은데

[Jibeganeungil ajikto meolgimanhande

Usando eopsi gamgigeollilgeotman gata

I giri neoegero doragalsu inneun girimyeon

Jeojeodo joeunde]

Jalan menuju rumah masih sangat jauh

Aku tidak ada punya payung dan sepertinya aku akan terserang flu

Bila saja kamu ada di jalan ini maka aku akan bisa pulang bersamamu

Aku akan menjadi basah.
Oh Rain Drop Oh Rain Drop


사랑이 참 모자라구나

Oh Rain Drop Oh Rain Drop

사랑은 저 빗방울처럼

모두 까맣게 잊어버리고

젖어 버리고선 아파하는 감기같은 걸까요

[Oh Rain Drop Oh Rain Drop

Sarangi cham mojaraguna

Oh Rain Drop Oh Rain Drop

Sarangeun jeo bitpangulcheoreom

Modu kkamake ijeobeorigo

Jeojeo beorigoseon apahaneun gamgigateun geolkkayo]

Oh tetesan air hujan oh tetesan air hujan

Cinta ini benar-benar kejam

Oh tetesan air hujan oh tetesan air hujan

Cinta ini seperti tetesan air hujan

Semuanya tidak terlupakan

Akankah cinta yang menyakitkan ini seperti tetesan air hujan yang akan membuatku terserang flu?


지난 여름날 햇살아래 짜증내고

뒤돌아 서버린 내 어리석음

예전처럼 우산을 들고 서있는 너를 본다면

참좋을 것같아

[Jinan yeoreumnal haetsal arae jjajeunnaego

Dwidora seobeorin nae eoriseogeum

Yejeoncheoreom usaneul deulgo seoinneun neoreul bondamyeon

Chamjoeul geotgata]

Bila melihat kembali perpisahan kita di bawah sinar matahari yang menjengkelkan pada musim panas yang lalu.

Alangkah baiknya bila di saat itu aku bisa berpayungan bersama denganmu.

Oh Rain Drop Oh Rain Drop

사랑이 참 모자라구나

Oh Rain Drop Oh Rain Drop

사랑은 저 빗방울처럼

모두 까맣게 잊어버리고

젖어 버리고선 아파하는 감기같은 걸까요

[Oh Rain Drop Oh Rain Drop

Sarangi cham mojaraguna

Oh Rain Drop Oh Rain Drop

Sarangeun jeo bitpangulcheoreom

Modu kkamake ijeobeorigo

Jeojeo beorigoseon apahaneun gamgigateun geolkkayo]

Oh tetesan air hujan oh tetesan air hujan
Cinta ini benar-benar kejam
Oh tetesan air hujan oh tetesan air hujan

Cinta ini seperti tetesan air hujan

Semuanya tidak terlupakan

Akankah cinta yang menyakitkan ini seperti tetesan air hujan yang akan membuatku terserang flu?
 
쉽게 내쳐버린 말

야속했던 얘기로

많이 상처받았을 네가슴 이지만

오 아직도 내가 있다면

그안에 내가 있다면

젖은 발로 달려가고만 싶어
[Swipke naechyeobeorin mal
Yasokhaetteon yaegiro
Mani sangcheobadasseul naegaseum ijiman
O ajikto naega ittamyeon
Geuane naega ittamyeon
Jeojeun ballo dallyeogagoman sipeo]
Disini kamu telah berjanji dan mengatakan perkataan itu dengan mudahnya
Kata-kata itu telah menorehkan luka di hatiku
Bila aku masih di hatimu dan kamu masih di hatiku
Aku hanya ingin berlari dengan kaki yang basah ini

Oh rain drop oh rain drop
사랑이 참 모자라구나
Oh rain drop oh rain drop
사랑은 저 빗방울처럼
정말 까맣게 잊어버리고
젖어 버리고선 아파하는 감기같은 걸까요
[Oh Rain Drop Oh Rain Drop
Sarangi cham mojaraguna
Oh Rain Drop Oh Rain Drop
Sarangeun jeo bitpangulcheoreom
Jeongmal kkamake ijeobeorigo
Jeojeo beorigoseon apahaneun gamgigateun geolkkayo]
Oh tetesan air hujan oh tetesan air hujan
Cinta ini benar-benar kejam
Oh tetesan air hujan oh tetesan air hujan
Cinta ini seperti tetesan air hujan
Semuanya benar-benar tidak terlupakan
Akankah cinta yang menyakitkan ini seperti tetesan air hujan yang akan membuatku terserang flu?

그런 못된 감기같은 걸까요
내사랑은 항상 왜 이럴까요
[Geureon motdoen gamgigateun geolkkayo
Nae sarangeun hangsang wae ireolkkayo]
Akankah aku tidak terserang flu?
Mengapa cintaku selalu membuatku begini?



0 komentar:

Poskan Komentar

Share

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites

 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...